Ukraine

Ukraine-Flagge am Stadtweinhaus
 
Webseite des Ausländeramts der Stadt Münster

Інформація для громадян України, які шукають захисту

Ми хотіли б повідомити вас про правила проживання, які діють на даний момент. Впроваджуючи чинні нормативні акти Федерального міністерства внутрішніх справ і батьківщини (BMI), ми зібрали інформацію відповідно до чинних правил.  

Інформація для громадян України, які шукають захисту

Logo "Jobcenter Münster"

отримання допомоги по безробіттю 2 у центрі зайнятості за умови

Працездатні особи у віці від 15 до 65 років можуть подати заяву на отримання допомоги по безробіттю 2 (Arbeitslosengeld 2) у центрі зайнятості за умови виконання вимог.

Інформацію про послуги центру зайнятості

Тут ви знайдете карту центру міста - з позначеними пам'ятками, громадськими об'єктами та автобусними зупинками.

UK: карта (pdf, 3,10 MB) 

Щоб ваша дитина могла продовжити своє шкільне навчання з самого початку відповідно до своїх можливостей, ви спершу отримаєте пораду від служби освітніх консультацій у Мюнстері.  За підтримки освітніх радників ваша дитина буде зарахована до школи після особистої консультації. Дітей молодшого шкільного віку зазвичай приймають до початкової школи поблизу місця їх проживання за принципом «короткі ноги, короткі відстані». Це означає, що ви також можете звернутися безпосередньо до керівництва початкової школи. Тоді керівництво школи може безпосередньо та самостійно прийняти дітей, які прийдуть до його школи. Після цього про вступ буде повідомлено освітню консультативну службу. Обов'язкове шкільне навчання виникає, як тільки ви отримали посвідку на проживання та поселилися в призначеному муніципалітеті.

Звернутись до освітньої консультації можна за номером телефону 02 51/4 92-28 28 або електронною поштою:  Bildungsberatung@stadt-muenster.de

ам розмовляють такими мовами: боснійською, англійською, французькою, хорватською, польською, російською, сербською. Можна викликати перекладачів на інші мови.

Ваші діти тепер підуть до школи в Мюнстері, в шкільній системі, яка відрізняється від вашої рідної країни. Ми хочемо, щоб вам було легше зорієнтуватися і підтримати вас у пошуку правильної школи для вашої дитини.

UK: Ходити до школи в Мюнстері (pdf, 412 KB)

Сімейний офіс Управління у справах дітей, молоді та сім’ї є відкритим, необов’язковим контактним пунктом і надає консультації та інформацію німецькою та англійською мовами з усіх питань, що стосуються сім’ї, батьківства та виховання. За потреби організовує можливі пропозиції підтримки та контактних осіб у Мюнстері. Ви можете зв’язатися з офісом сім’ї з понеділка по п’ятницю з 9:00 до 12:00, а також у четвер з 14:30 до 18:00 за номером  02 51/4 92 51 08 або електронною поштою за адресою familienbuero@stadt-muenster.de.

 Familienbüro (Сімейний офіс)

 

Окрім виплати прожиткового мінімуму, служба соціального захисту також забезпечує медичне обслуговування біженців за умови відсутності іншого медичного страхування. Для цього також використовується «Коротка заява на пільги для українських біженців». Як правило, електронна медична картка видається „Techniker Krankenkasse“ на запит соціального захисту. Для цього вам потрібно фото.

Якщо медичні картки не доставляються оперативно, необхідний візит до лікаря все ще можливий, так як страхове покриття існує від моменту подання заявки. У термінових випадках медична страховка ТК видає сертифікат про заміну або електроннa медичнa картка може бути подана лікарю пізніше.

 Gesundheits- und Veterinäramt: Gesundheitswegweiser für geflüchtete Menschen
 UK: Медичний путівник для біженців  (pdf, 5,02 MB) 
 RU: Медицинский путеводитель для беженцев  (pdf, 2,42 MB)
 DE: Sozialamt (служби соціального захисту)

 

можете дізнатися тут, як працює вакцинація від Covid-19 та де можна зробити щеплення: Інформація про коронавірус

На веб-сайті Інституту Роберта Коха (Robert Koch-Institut) є календар вакцинації з рекомендаціями постійного комітету з вакцинації та додатковою інформацією щодо вакцинації проти кору, паротиту та краснухи.

 UK: КАЛЕНДАРЬ ПРИВИВОК
 UK: Інформація про профілактичне щеплення від кору, свинки й краснухи
 RU: Информация о профилактической прививке от кори, свинки и краснухи
 

Якщо ви володієте німецькою мовою і бажаєте долучитися, будь ласка, залиште повідомлення у волонтерському агентстві Мюнстера. 

Муніципальний інтеграційний центр у Мюнстері має мовний посередницький пул, який наразі розширюється за рахунок включення української мови. Волонтерські ініціативи, асоціації та спеціалісти офісів та організацій можуть запросити мовних посередників волонтерів. Посередництво перед окремими особами (біженцями чи приватними прихильниками) неможливе. Ви можете зв’язатися з електронною поштою sprachmittlung@stadt-muenster.de.

Sprachmittlungspool

Impfung

Інформація про коронавірус

Тримайте дистанцію, носіть маску, регулярно провітрюйте: на цій сторінці ви знайдете деяку інформацію про захист від інфекції, яку можна завантажити.
Ви також можете дізнатися тут, як працює вакцинація від Covid-19 та де можна зробити щеплення.

нформація про коронавірус

110: Notruf

Інформація поліції для біженців з України

Німецька поліція доброзичлива та прийде завжди на допомогу! У це можна повірити, зустрівши наших колег на вулиці.
Якщо вам потрібна допомога або виникли запитання, зв’яжіться з нами в будь-який час. Якщо ви в надзвичайній ситуації або вам загрожує небезпека, наберіть номер 110.

Інформація поліції для біженців з України

Empfang der Flüchtlinge aus der Ukraine

Інформаційний лист для в'їзду в країну з тваринами з України

В основному, потрібен дозвіл перед в’їздом до Німеччини з країни, яка не входить до ЄС. Зараз біженці з України можуть в’їхати в Німеччину зі своїми домашніми тваринами за більш легких умов до подальшого повідомлення.

Інформаційний лист для в'їзду в країну з тваринами з України

Вивчити німецьку

Навчальний портал vhs – це можливість безкоштовного цифрового навчання. Курси німецької мови орієнтовані на дорослих, які хочуть вивчати німецьку як другу мову на рівнях A1, A2, B1 або B2. 
 www.vhs-lernportal.de

Управління шкіл та додаткової освіти пропонує курси німецької мови для дітей та молоді, які нещодавно іммігрували.
Informationen zu den MitSprache-Kursen

Ілюстрований лексикон

Група «Ілюстратори будують мости» намалювала енциклопедію. Ілюстрації з німецькими та українськими перекладами допомагають у новому німецькому побуті. Пропозиція доступна міському товариству безкоштовно. Його можна завантажити тут:

Словник малюнків – німецько-український (Не безбар’єрний)
Групова сторінка у Facebook з більшою кількістю панелей

Вивчай німецьку із #digiclass

Аплікація для безкоштовного вивчення слів була створена для усіх, хто працює з дітьми та підлітками з України або просто допомагає їм почуватися тут як удома. 

Digiclass